Psalm 13 (12)
Endlich mal wieder übersetzt:
-----------------------------------------------------------------------
Für den Chorleiter
Ein Psalm
Für David
Bis wie lange nur, HERR, wirst Du mich vergessen auf Dauer?
Bis wie lange nur wirst Du verhüllen dein Angesicht
vor mir?
Bis wie lange nur werde ich mir Gedanken in die Seele setzen,
Kummer
in mein Herz tagein tagaus?[1].
Bis wie lange nur wird sich mein Feind erheben ÜBER
MICH?
Er möge blicken - antworte doch - HERR, mein Gott!
Er erleuchte meine Augen, daß ich bloß nicht entschlummert
bin im Tod;
Daß bloß nicht mein Feind sagen wird: Ich hab ihn
überwunden,
meine Bedränger jauchzen werden, weil ich
falle!
Ich aber, ich traute auf Dein Erbarmen; mein Herz wird sich
über Deine Hilfe freuen.
Singen will Ich dem HERRn, weil er wohlgetan hat ÜBER MICH.
Labels: Bibel, interessante Sprachen, Jüdisches, Thomas sein Morgenland





OREMUS PRO PONTEFICE NOSTRO BENEDICTO,
DOMINUS CONSERVET EUM,
ET VIVIFICET EUM,
ET BEATUM FACIAT EUM IN TERRA,
ET NON TRADAT EUM IN ANIMAM INIMICORUM EIUS.
Herr Jesus Christus,
Du Hirte und Haupt Deiner Kirche,
wir bitten Dich, steh Deinen Dienern, den Kardinälen,
die Deinen Stellvertreter hier auf Erden wählen,
in all ihrem Tun mit der Kraft Deines Segens bei.
Sende ihnen den Heiligen Geist,
dass sie Deinen Willen erkennen
und einen würdigen Nachfolger des Petrus,
auf den Du Deine Kirche gebaut hast, wählen mögen.
Dadurch schenke uns in Deiner Güte einen Papst,
der wahrhaft an uns Deine Stelle vertritt,
uns entflammt durch seinen Eifer,
uns beschämt durch seinen Wandel,
uns trägt durch seine Liebe,
uns stärkt durch seine Geduld,
uns segnet durch seine Gebete und weidet durch seine Lehre
und uns reinigt und läutert zu Deinem heiligen Volke
und zum unbefleckten Gottesdienst im Geist und in der Wahrheit.
Der Du lebst und herrschst mit Gott dem Vater
in der Einheit des Heiligen Geistes,
Gott von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen.

